26/11/2024  17h40
· Guia 2024     · O Guaruçá     · Cartões-postais     · Webmail     · Ubatuba            · · ·
O Guaruçá - Informação e Cultura
O GUARUÇÁ Índice d'O Guaruçá Colunistas SEÇÕES SERVIÇOS Biorritmo Busca n'O Guaruçá Expediente Home d'O Guaruçá
Acesso ao Sistema
Login
Senha

« Cadastro Gratuito »
COLUNISTA
Julinho Mendes
11/12/2008 - 14h08
Por causa do shin shuan chyen
 
 
A tristeza de Mané Coveiro

Tinha ido à cidade de Taubaté resolver uns assuntos de sua aposentadoria e voltou triste, sem brilho nos olhos e sem o sorriso que lhe era peculiar. Embora fosse coveiro, Mané Coveiro era um homem com alma e coração de criança. Vivia alegre, sorridente e brincalhão, não tinha tristeza, não tinha maldade, não carregava rancores. Era um homem que transmitia felicidade, esperança e vontade de viver. Gostava, sim, de fazer visitas aos enfermos na Santa Casa de Misericórdia pra ver se tinha lá algum nego com o pé na cova... que era para ir adiantando o buraco, pois estava velho, cansado e não agüentava mais o peso do enxadão e da pá, num trabalho apressado.

Do jeito que chegou da viagem para Taubaté, de terno e gravata, procurou o terço e recolheu-se ao quarto. Sua mulher, Sebastiana, olhou aquilo e viu que tinha algo muito esquisito. Coisa muito grave tinha acontecido com o marido, durante a viagem.

No oratório do quarto, Mané rezava fervorosamente. Sebastiana, vendo aquilo, quis saber o motivo de tão grave situação ou pecado que seu marido, Mané, tinha cometido.

- O que aconteceu Manoel, pra você estar assim?

- Cometi um crime, Tiana!

- Que é isso homem de Deus? Você não tem coragem nem de matar uma barata!

- Pois é Tiana, mas eu matei um chinês!

- Mas você não é de briga, homem de Deus. Como aconteceu isso? E a polícia?

- A polícia não sabe! Eu não briguei! Isso aconteceu há uns dez anos atrás!

- E por que que só agora que você está com remorsos?

- É porque só agora descobri o fato!

- Como que você descobriu uma coisa desta, só agora?

Tiana imaginou que era uma brincadeira de Mané. Mais uma de suas armações para acompanhar a Folia de Reis nas andanças pelos sertões do município, coisa que Mané fazia, em seu período de férias, ela deixando ou não.

- Pois é Tiana! Eu nunca te contei, mas uma coisa, há muito tempo, vinha me intrigando.

- Que coisa é essa Manoel?

- É o shin shuan chyen!

- O que qué isso Manoel?

- Eu também não sabia, mas hoje, lá em Taubaté, na pastelaria de um chinês, fiquei sabendo. Shin shuan chyen é uma frase chinesa que quer dizer: TIRE O PÉ DA MANGUEIRA.

- E o que tem a ver esta frase com o crime que você cometeu?

- Tem muito, sim! Você sabe que eu sempre gostei de fazer visitas aos enfermos da Santa Casa. Um dia, eu passei por uma enfermaria e vi um homem todo escangalhado, todo cheio de aparelhos, curativos e diversas mangueiras que lhe entravam pela boca e nariz. Entrei na sala e me aproximei daquele homem, pensando que fosse um caiçara conhecido. Era um chinês que tinha sofrido um acidente de carro na descida da serra. Assim que encostei-me na cama, o homem, de olho arregalado, sentou-se e proferiu a tal frase: shin shuan chyen, shin shuan chyen, shin sh...! Repetiu a frase e de súbito se jogou na cama. Parecia que estava dormindo. Então eu saí. No outro dia fique sabendo que o chinês tinha morrido. Fiquei encucado com aquilo, querendo saber o que o chinês tinha falado. O tempo foi passando e sempre aquela frase me vinha à mente. Hoje, então, ao entrar numa pastelaria de um chinês, lá em Taubaté, eu perguntei o que significava a frase: shin shuan chyen. O chinês traduziu dizendo que o significado era: TIRE O PÉ DA MANGUEIRA. Pois é, Sebastiana, acho que foi eu que matei o chinês, pisando na mangueira que o fazia respirar! Só pode ser! Pra ele me pedir para tirar o pé da mangueira, só pode ter sido isso. Coitado do chinês!

Sebastiana passou a mão no seu terço e juntamente com Mané Coveiro, passou a rezar tudo quanto era tipo de oração em prol da alma do chinês, morto por causa da mangueira. Fizeram até uma Ave Maria em chinês, assim: “Avinshi Maria, chain de grachaming / Shinhoro é shorosco / bendinling Shui Voish / entriling shi milhering / bendinling shi fruitshuam / din voshiling ventriling, Jynsus.

PUBLICIDADE
ÚLTIMAS PUBLICAÇÕES SOBRE "CRÔNICAS"Índice das publicações sobre "CRÔNICAS"
31/12/2022 - 07h23 Enfim, `Arteado´!
30/12/2022 - 05h37 É pracabá
29/12/2022 - 06h33 Onde nascem os meus monstros
28/12/2022 - 06h39 Um Natal adulto
27/12/2022 - 07h36 Holy Night
26/12/2022 - 07h44 A vitória da Argentina
ÚLTIMAS DA COLUNA "JULINHO MENDES"Índice da coluna "Julinho Mendes"
04/11/2022 - 05h45 Impávido cara-pálida
19/09/2022 - 06h08 Não esqueçamos...
15/08/2022 - 06h22 A educação e a mendicância
17/09/2021 - 06h30 Analogia Luso-Tupinambá
30/10/2020 - 06h41 Renovos tempos - O nosso boi renasce do mar!
· FALE CONOSCO · ANUNCIE AQUI · TERMOS DE USO ·
Copyright © 1998-2024, UbaWeb. Direitos Reservados.